※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
音入れ関連の過去記事に飛べるよう
下にアドレス貼り付けました
なんでもそうだけど、、、
音入れはバイリンガル育児には鉄則だけど
〇〇はいいらしい!!
じゃなくってなんで良いかを自分で理解して
納得した方が絶対に良い効果が出る⭐
じっくり見てみてね(*^_^*)
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
離乳食編がとりあえず終わったところで
次何を書いていくか迷っていたら
Facebookの方へメッセージくれたYさんから
何点か質問をいただいたのでお答えしていこうと思います(*^_^*)
☆音入れの頻度
皆さんすでにご存知のように我が家は
マジカルストーリーズを音入れに使っていました。
1話が平均15分(長くても20分くらい)なので
CD1枚/2話収録かけるとだいたい30分です
コレを朝晩とお昼過ぎにかけていました(*^_^*)
お互いが静かな(笑)授乳の時間に音入れしてる事が多かったです.
うちの1号は寝るのがすっごい下手くそ
(体力が有り余りすぎて)だったので
ちゃんとしっかりのお昼寝がズリバイまでなく
ほとんど授乳の時にウトウトするくらい
音入れ中ウトウトした時は除いてカウント
しっかり起きてる時間で毎日90分です
コレを姫1号は6ヶ月から2歳前までしていました。
10ヶ月から自宅に外国人先生がプライベートで来だして
その日から音入れの時に目つきが変わったというか
「遊びに来たお姉ちゃんの言葉だ!」みたいな表情に変わり
1回で合ったのはいろいろ複合的な何かがあったのだとは思うんだけど
子供が英語って言語なんだと分かっていれるから
ペラペラキッズを目指しても90分で間に合うのだろうな、
とは思います。
2号の場合は1号の見るDVDは全て英語なので
90分は軽くそれで超えるのであえてCDでは入れていません。
なので、もう明確に1号と2号で発音の美しさが違います
(それでも2号もネィティブ発音だとはみんなに言われますが)
でも耳が聞こえ出すと言われる妊娠6ヶ月から
聞こえる言語は英語/日本語でずっとだし
産まれてからも生後1ヶ月で実家から戻った後は
ずっと週一で外国人の先生が家に来る環境だし
これ以上するとやり過ぎだと思っていたし
今発音に集中して考えてみても、、
やっぱりCDでの音入れはしなくて良かったなと思います。
乳幼児期から第二言語目を一緒に入れて
日本語を第一言語で定着させるためには
必ず子供達の耳に入る量は
日本語>英語でなければいけないと私は思っています。
なぜなら思考力想像力を働かせるようなそんな語りかけや
良いこと悪いことをした時に
なんでしたのか、どうしてそう思ったのか
してどうなったかの確認
後からどんな気持ちになったのか
そういう事をしっかり会話しないと子供の知能をあげれないのに
日本語理解力がなくなる
or
身につくのが遅くなるから
ペラッペラに話せるママではそこの心配が要らなくなるだろうけど
それで出来上がるのは
「英語を母語として話す子供」
想像しているより
母国語と知能はひっついてるし
日本語の習得は難しい。
そして
第二言語の英語は子供に合うやり方でさえすれば
想像しているよりはるかに簡単です。
2歳以降の音入れの時間は英語アニメを平日に1本。
お休みの日で家にいる時で
本人が見たがったりしたら朝と夜に1本ずつ
最低朝か夜に1回。
時間が許すまでなので途中で終わる事もあり
もちろん字幕なしか英語字幕/英語音声です(*^_^*)
✨✨音入れ関連の過去記事✨✨
大事なことシリーズ⒈
英語脳の作り方
http://kotonoha.fun/2016/09/05/%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e8%84%b3%e3%81%ae%e4%bd%9c%e3%82%8a%e6%96%b9/
美しい英語の発音を身につけるなら
次はCDを変えるタイミングなどと
絵本読みに関して書きまーす(*^_^*)
-----